2009-02-18 Always on the side of the egg 英語 村上春樹好き&英語学習中のオイラとしては黙っているわけにはいかないと思ったので、取り敢えずリンク。 http://www.haaretz.com/hasen/spages/1064909.html 多分、これがスピーチの全文らしいです。ヘタレなオイラには訳文を公開する覚悟がないので、自分でゆっくり訳してみます。 参考 2009-02-17 参考訳 http://d.hatena.ne.jp/sho_ta/20090216/1234786976